Questão nº 52

Questão de Biblioteconomia · FGV TJ-AP 2024 (nº 52)

FGV2024Analista Judiciário - Biblioteconomia/DocumentaçãoBiblioteconomia
Gabarito: Aver comentário ↓

O resumo em língua estrangeira, elaborado para um artigo de periódico científico, conforme as normas da ABNT, deve:

Resposta comentada

Gabarito Alternativa A

A NBR 6028 da ABNT estabelece as regras para a apresentação de resumos (versão concisa de um documento) e abstracts (o resumo traduzido para uma língua estrangeira), que são elementos essenciais para a identificação rápida do conteúdo de um trabalho.

  • (A) Correta: O resumo em língua estrangeira (abstract, résumé, resumen) é uma tradução fiel do resumo em vernáculo e, portanto, deve seguir as mesmas especificações de apresentação, como formatação, estilo, conteúdo e limite de palavras, garantindo a uniformidade e a correta representação do original.
  • (B) Incorreta: A NBR 6028 estabelece limites de palavras para resumos (ex: 150 a 500 para artigos), mas o resumo em língua estrangeira tem o compromisso de reproduzir o conteúdo do resumo em vernáculo. A armadilha é que, embora o limite de palavras seja um aspecto da norma, a ideia de não precisar reproduzir o original é falsa e o ponto principal da alternativa é incorreto.
  • (C) Incorreta: O resumo em língua estrangeira, assim como o em vernáculo, é um elemento pré-textual e deve figurar na página de abertura do artigo, logo após o resumo em vernáculo, e não após o final do artigo.
  • (D) Incorreta: Embora deva reproduzir o resumo em vernáculo, ele não pode ultrapassar o limite de palavras estabelecido pela norma para resumos. Se a tradução literal do original for mais longa, é preciso adaptar a tradução para se manter dentro do limite.
  • (E) Incorreta: O resumo em língua estrangeira figura na mesma página de abertura do artigo, logo após o resumo em vernáculo. Não há uma exigência de "diferenciação tipográfica" além do título "Abstract" (ou equivalente) e do idioma, pois ele segue as mesmas especificações de apresentação do resumo em vernáculo.

Fonte: FGV TJ-AP 2024 Analista Judiciário - Biblioteconomia/Documentação (Caderno Tipo 1). Reproduzida para fins de estudo.

Continue estudando

Estudar é izi

Pratique milhares de questões como esta, de graça, com explicação e gamificação no Quizinho.

Estudar de graça no Quizinho